al eeuwenlang, Franse Academie Hij hield in wezen toezicht op de hele Franse taal en was verantwoordelijk voor alles, van grammatica tot het publiceren van Franse woordenboeken tot het dienen als de “officiële autoriteit op het gebied van de taal”. Een belangrijk onderdeel van deze rol in de afgelopen decennia was: Om de langzame invasie van jargon en jargon uit de Engelssprekende wereld af te werenwaaraan de Fransen in toenemende mate worden blootgesteld via films, muziek, televisie en nu videogames.
als zodanig Wachter Rapporten, die deze week werd uitgebreid met een “verbod” op het gebruik van bepaalde woorden naast games die niet alleen populair zijn in Engelstalige landen, maar over de hele wereld. De academisch Het kan niet worden verboden om woorden te gebruiken in alledaagse spraak, of zelfs in de media, en dit ligt niet binnen hun bevoegdheden of bedoelingen, maar het verbod hij is Nu “bindend voor overheidspersoneel”, wat betekent dat Franse functionarissen, wanneer ze over het onderwerp praten of documenten voorbereiden, verschillende manieren moeten vinden om woorden als “esports” te zeggen.
In dit geval is nu de “jeu video de Competition” minder aantrekkelijk. Cloudgames worden ‘jeu video en nuage’, professionele games worden ‘joueur professionnel’ en het streamingapparaat zou je ‘joueur-animateur en direct’ moeten noemen.
Als dit de eerste keer is dat u over de Académie hoort – die dateert uit 1635 – zorg er dan voor dat dit niet het enige is dat u over hen weet. Ze zijn net een beetje wild Het Vaticaan is voor grammatica-nerds, met zijn veertig leden bekend als de “Onsterfelijken”, en voor het leven benoemd. Nieuwe leden kunnen soms een tijdelijke functie weigeren als ze de persoon die eerder de stoel bekleedde niet mogen, omdat ze “hun voorganger moeten prijzen tijdens de installatieceremonie”. En ze dragen zelfs hun eigen uniform – met zwaarden! –Die je hieronder kunt zien op een foto genomen in 2021:
“Subtly charming TV maven. Unapologetic communicator. Troublemaker. Travel scientist. Wannabe thinker. Music fanatic. Amateur explorer.”